Сторонники уходящего президента Дональда Трампа, штурмующие здание Капитолия США, заполонили заголовки новостей, передовицы газет и ленты социальных сетей на прошлой неделе. На нашей карте самой популярной журналистики данных с 4 по 10 января Reuters с пошаговым описанием произошедшего, и FiveThirtyEight, сопоставляющий разницу в реакции властей на Капитолийскую толпу и протестующих Black Lives Matter. Также в этом выпуске мы представляем архив карт National Geographic, расследование Data Crítica о занижении числа случаев заражения COVID-19 среди коренного населения и Markup с анализом влияния политической рекламы на Facebook.
Из архивов: Карты National Geographic
Если вы пропустили это объявление 2018 года, которое недавно снова всплыло в Твиттере, National Geographic оцифровал свой архив из более чем 6000 карт. Картографическая коллекция включает все карты, опубликованные в журнале за его 130-летнюю историю с момента первого выпуска в октябре 1888 года. К сожалению, весь архив доступен только подписчикам.
Every map ever published in the National Geographic magazine since the first issue in October 1888 has been compiled into a digital archive—take a look https://t.co/blT0EmiEDQ
— National Geographic (@NatGeo) January 5, 2021
Беспорядки на Капитолии
Сотни сторонников президента США Дональда Трампа, которому дважды был объявлен импичмент, штурмовали здание Капитолия в Вашингтоне, округ Колумбия, в прошлую среду. Агентство Reuters аккуратно в хронологическом порядке резюмировало то, что произошло во время беспорядков, начиная с речи Трампа около полудня, в которой он призвал своих сторонников идти маршем на Капитолий, продолжая описанием толпы, прорвавшейся в здание, и, наконец, завершая моментом восстановления порядка.
Play-by-play:
How a pro-Trump mob stormed the U.S. Capitol as lawmakers debated the final certification of the presidential election @ReutersGraphics https://t.co/9AkXR5jpbP 1/8 pic.twitter.com/gVfyF0YcpV— Reuters (@Reuters) January 7, 2021
Протесты США: от левых до правых
Когда сторонники Трампа окружили здание Капитолия, не было никаких столкновений между полицией и протестующими, что заметно отличало эти беспорядки от протестов Black Lives Matter прошлым летом. FiveThirtyEight поговорили с некоммерческой организацией Armed Conflict Location & Event Data Project, которая документирует подробную информацию о протестах. Выяснилось, что американские власти более чем в два раза чаще разгоняют протесты левых, чем протесты правых.
Left-wing protests (like #BLM) see a different response from authorities than right-wing protests.
This is what I discussed with @FiveThirtyEight regarding yesterday’s events in #DC. https://t.co/FABGTRmnEe
— Roudabeh Kishi (@roudabehkishi) January 7, 2021
Сравнение COVID-19 и гриппа
С самого начала вспышки COVID-19 люди сравнивали пандемию с тем, что происходит во время эпидемии обычного сезона гриппа. Используя исторические данные о госпитализации с диагнозом «грипп» в отделениях интенсивной терапии больниц Великобритании, Джон Берн-Мердок, старший журналист по визуализации данных в Financial Times, исследует, как два вируса влияют на заполненность коек в интенсивной терапии.
NEW: a common response to reports of hospitals struggling this winter is "it’s no different to a bad flu season!"
I’ve tracked down historical data on flu ICU admissions, including winter 2017-18, a record high.
Here’s how England’s Covid winter compares to a bad flu season 📹 pic.twitter.com/tsExrDZM31
— John Burn-Murdoch (@jburnmurdoch) January 7, 2021
Ошибки в подсчете случаев COVID-19 среди коренного населения
Согласно исследованию Data Crítica, опубликованному членом GIJN Quinto Elemento Lab, Мексика в течение нескольких месяцев занижала сведения о тысячах вероятных случаев COVID-19 в общинах коренных народов. Среди ошибок в этих подсчетах: более 3000 человек, инфицированных коронавирусом, были отмечены в записях как «говорящие на коренном языке», но в других местах были классифицированы как «некоренные».
Durante meses, en México se excluyeron más de 9 mil casos sospechosos de covid-19 entre indígenas. Este subregistro por parte del gobierno federal se suma a una larga cadena de invisibilización.
Una investigación de @Datacritica producida por @quintoelab https://t.co/vcCzW3ThRD— Patricia Curiel (@PatCuriel) December 30, 2020
Facebook и выборы
В ноябре прошлого года Facebook ограничил политическую рекламу в попытке уменьшить распространение дезинформации во время президентских выборов в США. Тем не менее, он позволил продвигать платные публикации о политике в штате Джорджия перед недавними выборами в Сенат. Некоммерческая редакция Markup обнаружила, что решение Фейсбука снова включить политическую рекламу привело к тому, что политически окрашенный контент вытеснил информацию СМИ и новостных сайтов из каналов Facebook-пользователей. Ознакомьтесь с их выводами и методологией расследования.
.@corintxt crunched the numbers and found that after Facebook flipped the switch for political ads, partisan content elbowed out reputable news outlets in our panelists’ news feeds. https://t.co/Z0kibSBeQZ /2
— Surya Mattu (@suryamattu) January 5, 2021
Вакцинация от COVID-19 в Великобритании
Пытаясь побороть быстро распространяющийся новый штамм коронавируса, Великобритания запустила программу массовой вакцинации с целью привить более чем 30 миллионов человек «к осени». BBC раскрывает детали того, как будут распространять вакцины, включая информацию о том, кто получит вакцину первым, какие именно вакцины будут распространяться, а также о различиях между различными разрешенными к применению вакцинами.
Кроме того, обратите внимание на прошлогоднюю статью BBC, посвященную жертвам COVID-19, где они визуализировали потери в виде цветочных лепестков.
How will the UK jab millions of people?@dominicbailey_ and I looked at the latest logistical details of the biggest vaccination programme the country has ever seen https://t.co/tXpS8ogTtH pic.twitter.com/MN22LmAVVT
— Lucy Rodgers (@upyorkshire) January 8, 2021
Измерение счастья в Twitter
Профессора прикладной математики Питер Доддс и Крис Данфорт, возглавляющие в Университете Вермонта Лабораториию историй, основанных на вычислениях, решили измерить уровень счастья людей практически в реальном времени. Первая версия созданного ими инструмента, Hedonometer, использует Twitter в качестве источника данных и оценивает «уровень счастья» по группе слов, собранных из выборки примерно 500 миллионов твитов ежедневно. За многие годы в их анализе проявились некоторые тенденции: суббота – самый счастливый день недели в Твиттере, а вторник – самый грустный. Подробнее о том, как работает их инструмент, читайте здесь.
Just how bad was pandemic 2020? These professors found answers on @Twitter, by @travismandrews https://t.co/pz9rAqLowT via @washingtonpost #COVID19 #SoMe #Goodbye2020
— André Picard (@picardonhealth) December 31, 2020
Ограничения путешествий в Германии
В Германии правительство предложило запретить выезжать за пределы 15-километрового радиуса от своих домов жителям округов, где заболеваемость COVID-19 за неделю превышает 200 новых случаев заражения на 100 000 жителей. Немецкая ежедневная газета Berliner Morgenpost создала интерактивный инструмент, где читатели могут ввести свое место жительства и увидеть, как далеко они смогут отъехать от дома, если предложение вступит в силу в их округе. У Der Spiegel есть аналогичный инструмент.
#Berlin nähert sich wieder der 200-Grenze bei der Wocheninzidenz. Wenn sie erreicht ist, wird die Mobilität in der Stadt auf einen 15-km-Radius um die Stadtgrenze eingeschränkt.. #15km #Corona https://t.co/SXx2xaKavl pic.twitter.com/Myv7wtTO5n
— BM Infografik (@BMgrafik) January 12, 2021
Этично ли покупать данные на черном рынке
Расследование-блокбастер, проведенное Bellingcat и The Insider Russia в сотрудничестве с Der Spiegel и CNN, раскрыло причастность Федеральной службы безопасности (ФСБ) России к попытке убийства российского оппозиционера Алексея Навального. Это разоблачение стало возможным благодаря покупке информации о перелетах и биллингов мобильных телефонов на российском черном рынке данных, в результате чего удалось доказать, что ФСБ-шники находились поблизости от Навального в ключевые моменты. Washington Post пишет, что эта покупка данных вызвала этическую тревогу в отрасли. Почитайте о методологии этого расследования (на русском).
As it has partnered with mainstream news organizations to get its findings to the public — including CNN and Der Spiegel — Bellingcat’s occasional use of what is essentially a black market for data raises questions for American newsrooms. https://t.co/z8CiLr8nAW
— Nieman Reports (@NiemanReports) January 11, 2021
Все наши еженедельные подборки Топ-10 журналистики данных ищите здесь.
Большое спасибо Марку Смиту и Харальду Мейеру из Connected Action за то, что они собрали ссылки, визуализировали их и курируют наш Топ-10 #ddj каждую неделю.
Юнис Оу (Eunice Au) – программный менеджер GIJN. В течение восьми лет была журналисткой в Малайзии: с 2011 по 2015 год она работала в New Straits Times, а затем – малайзийским корреспондентом сингапурского издания Straits Times. Она также писала дляSun, Malaysian Today and Madam Chair.