تحقيقات
عبودية الآيس كريم
اشترى الآلاف من سكان بريستول في بريطانيا الآيس كريم من عربات لوبريستي للآيس كريم في معالم المدينة الشهيرة على مدار العقود الماضية.
لفترة طويلة، انتشرت الشائعات حول سمعة أصحاب العمل والملاك. في التقرير الذي أجرته thebristolcable على مدى خمس سنوات والذي حقق في تهم العبودية المعاصرة، تم التحقيق في هذه الشائعات والكشف عن قصة مروعة.
الآن مع رفع القيود المفروضة على التغطية الصحافية في تلك المنطقة يمكن أن يكشف الموقع عن عمال يعيشون مثل العبيد تحت سيطرة شركة سالفاتور شركة لوبريستي للآيس كريم والعقارات، إضافة إلى المستأجرين الذين تستغلهم الشركة . بعد أن طفح بهم الكيل من العيش في خوف وفقر وسخط، تحدث هؤلاء الأشخاص بأنفسهم الى الصحافة.
تعرف على قصة عبودية الآيس كريم
ثلاثة أخطاء شائعة للكتاب باللغة الثانية (وكيفية إصلاحها)
أصبحت اللغة الإنجليزية هي اللغة الأولى المستخدمة في المؤسسات الصحافية خاصة التي تدخل في مشاريع تعاونية مع منظمات نظيرة في مناطق أخرى في العالم . إحدى مهمات البروفسور والصحافي المخضرم Mark Lee Hunter المفضلة هي مساعدة الناس على كتابتها بشكل أفضل. لذلك، يكشف لكم ثلاثة تقنيات بسيطة من شأنها أن تقضي على الكثير من الأخطاء أثناء كتابتكم باللغة الإنجليزية.
في الحقيقة أنك لا تحتاج إلى موهبة خاصة للاستفادة من هذه النصائح. ومع ذلك، فأنت بحاجة إلى ملاحظة هذه الأخطاء والاعتراف بها، لأنها تصبح عادات سيئة بسرعة كبيرة. لحسن الحظ ، يمكن تعلم العادات الجيدة بسرعة أيضًا!
1. مشكلة التكرار
عندما تقوم بصياغة قطعة كتابية، من الجيد أن تكرر نفسك إذا كان ذلك يساعدك على التفكير. هذا هو الغرض من الكتابة – لاكتشاف الأفكار أثناء وضعها. ولكن لا تُظهر هذه المسودة الأولى لأي شخص آخر إذا كان يمكنك تجنبها. بدلاً من ذلك، انظر إلى إصداراتك المختلفة من نفس النقطة وقم بقص كل ما عدا الإصدار الذي يروي نقطتك بشكل أفضل. الباقي يشبه فرشاة التنظيف حول زهرة: إنه يخفي الجمال عن الأنظار.
2. This, the, or none at all كيف تستخدم كلاً منها؟
إليكم مثالاً:
“I like blue cars.” You’re not talking about a specific blue car here, so there’s no article.
“I like the blue car over there.” Now we’re focused on one car only, and we insert “the”.
3. الفاصلة
يستخدم معظم الكتاب الفواصل بشكل غير صحيح ، ويفككون في جملهم بطرق تعرقل الزخم في أحسن الأحوال، وتخريب الفهم في أسوأ الأحوال. لمعرفة كيفية حل هذه المشكلة ، إليكم مثالاً:
There are many good reasons to insert commas into a sentence, and equally good reasons not to insert any.
بالطبع هناك المزيد من التفاصيل تجدونها في هذه المدونة
آلاف المهاجرين يعانون في الحبس الانفرادي الأمريكي
تم حبسهم لعدة أسابيع أو أشهر في زنازين معزولة، يعاني المرضى العقليون وغيرهم من المحتاجين الضعفاء من جميع أنحاء العالم من القلق والغضب والاكتئاب والدوافع الانتحارية.
عاشت دولسي ريفيرا لمدة ساعة واحدة في اليوم، حيث سُمح لها بالخارج ، لتعمل بمفردها على قطعة من الخرسانة محاطة بأسوار معدنية.
أطلقوا عليه “الفناء”، لكنه كان في الواقع قفصًا معدنيًا. ومع ذلك، كان أفضل بكثير من البؤس الذي تحملته خلال الـ 23 ساعة الأخرى يوميًا، حيث تم حبسها بمفردها في زنزانة دون أن يتحدث إليها أحد، ولا شيء يصرفها عن أفكارها المظلمة بشكل متزايد.
ريفيرا، امرأة متحولة جنسياً تبلغ من العمر 36 عامًا من هندوراس وأحد سكان الولايات المتحدة الأمريكية، احتجزتها مصلحة الهجرة والجمارك الأمريكية في عام 2017. ووضعت في مركز مقاطعة سيبولا الإصلاحي في نيو مكسيكو، وانتقلت إلى الحبس الانفرادي في مايو / أيار. من 2018 لمضايقتها المعتقلين الآخرين، وفقا لسجلات المنشأة.
تحتوي الزنزانة على جدران مكشوفة ، مزينة فقط ببعض الضروريات المعدنية الخام: طاولة وحوض ومرحاض.
قالت ريفيرا: “لا تعرف أبدًا ما هو اليوم ، ما هو الوقت”. “في بعض الأحيان لا ترى الشمس أبدًا”.
في 20 يونيو، أي بعد حوالي أربعة أسابيع من عزلتها، أخبرها الحراس أنه لن يُسمح لها بالذهاب إلى الفناء. بعد يومين ، صممت حبلًا من بطانية ممزقة وشنقت نفسها من فتحة سقف.
قطعها حارس عابر قبل أن تختنق، لكن محنتها لم تنته بعد. بعد رحلة إلى المستشفى، أعاد مسؤولو الهجرة ريفيرا إلى زنزانة حبس انفرادي مختلفة، تقضي ريفيرا معظم العام المقبل في عزلة ، في نفس الظروف التي تلومها على انهيارها العقلي.
تعرف على قصص دامية في تحقيق ICIJ
شراكة صحفية
أعلن موقع الويب الإخباري السياسي RawStory.com عن شراكته مع الصحفي الحائز على جائزة بوليتزر ديفيد كاي جونستون و DCReport.org كجزء من دفعة كبيرة في اتجاه التقارير الاستقصائية.
سيقوم DCReport @ RawStory.com بإنتاج صحافة استقصائية متعمقة تركز على الرقابة الحكومية.
حصل جونستون على جائزة بوليتزر عام 2001 في تقارير إخبارية عن عمله في صحيفة نيويورك تايمز في كشف عدم المساواة في قانون الضرائب الأمريكي. كتب جونستون سبعة كتب، بما في ذلك كتابان عن دونالد ترامب بعنوان: أحدثها أسوأ حتى مما تعتقد – ما تقوم به إدارة ترامب لأمريكا. شارك جونستون وديفيد كروك، المحرر السابق في وول ستريت جورنال، في تأسيس DCReport، وهي مؤسسة إخباريةغير هادفة للربح وذلك في عام 2017.
تعرف على الشراكة الواعدة عبر موقع ياهو
Translate into English please, for Arabic is unknown to me nor any of my colleagues here in the Philippines.
Thanks for your note, Ernest. The Daily Muckraker is by our GIJNArabic team. We might start a version in English, but for now you can get the same material in English through GIJN’s daily Twitter and Facebook feeds and our newsletter. Here’s a guide to our various platforms: https://gijn.org/join-our-global-community/